
中国已下令广播公司回避具有“不正确政治立场”和“娘炮”风格的艺术家,以打击其蓬勃发展的娱乐业。
中国的监管机构一直试图通过加强对从技术到教育和文化等广泛行业的监管来加强对中国社会的控制。
共产党当局可以审查他们认为违反社会主义核心价值观的任何内容,并且已经对从电子游戏到电影和音乐的内容制定了严格的规定。
整顿娱乐业的最新举措是在一系列涉及逃税和性侵犯的娱乐明星丑闻之后发生的。
两个政府部委、一个党委机关和一个行业协会周四发布了新的指导方针,对娱乐业进行了抨击,并称他们涉嫌对年轻人的不良影响并“严重污染社会氛围”。
Under the new guidance, platforms, including popular microblogging website Weibo, will no longer be allowed to publish lists of celebrity individuals. https://t.co/YVzfURQ1FK
— Verdict (@VerdictUK) August 31, 2021通知说,对从事违法或不道德行为者应增加处罚,对纵容此类行为的机构应及时予以处罚。
通知补充说,要加强对儿童的思想道德教育,禁止他们参加“偶像”团体的活动,各级党的干部要“深刻认识”“塑造”后代的重要性。

FILE - In this June 4, 2021, file photo, a television shows a broadcast of a Chinese talk show program (AP Photo/Mark Schiefelbein, File)AP中国国家广电总局是一个部级机构,它表示将加强对明星工资的监管并惩罚逃税者。它还表示将删除它认为不健康的文化节目中的任何内容。
上周,中国互联网监管机构表示,正在对所谓的“混乱的饭圈文化”采取行动。
中国国家广电总局表示,在演员和嘉宾的选择上应谨慎,以政治素养和道德操守为标准,并补充说应鼓励表演者参与公益事业并承担社会责任。
通知进一步说,应该停止被视为“扭曲”的内容,以及围绕丑闻、炫富和“粗俗的”网红建立的节目。
广电总局表示,不健康的饭圈文化应该被阻止,并严格控制有投票部分的节目,任何鼓励粉丝花钱投票的节目都应该被禁止。
China has banned reality talent shows and ordered broadcasters not to promote “sissy” men, in the latest attempt to reshape the culture of the country’s huge entertainment industry that authorities believe is leading young Chinese people astray. https://t.co/jE6z2MNq1T
— Nathan Attrill 周雷森 (@nathanattrill) September 2, 2021“抵制娘炮”
文化和旅游部以及中国表演艺术协会周四还分别发布通知称,表演者,如直播明星,应定期接受职业道德培训,而机构应终止与“缺乏道德纪律”的表演者的合同。
除了哀叹名人崇拜文化,当局和官方媒体还批评男明星喜欢浓妆和精心设计的发型,并表现出“娘炮”形象,称中国男孩应该变得更有男子气概。
8 月 27 日,官媒《光明日报》的一篇评论文章指出,一些“娘炮”明星是不道德的,会损害青少年的价值观。
文章称,当这些明星在抗日战争中扮演士兵时,他们也让“正义”和“英雄”的角色显得幼稚。
短视频平台抖音上的一位受欢迎的视频制作者在抱怨他太“柔弱”后,该平台于 8 月下旬暂停了他的帐户。
社交媒体网站微博上的一些评论对广播公司的新准则进行了批评。
“实际上,美学应该是多样化的,”一位网友的评论超过 2万个赞。
“这不是一种歧视吗?”另一个评论也获得了很多支持。

Chinese actress Zhou Dongyu 2015 Fall/Winter Paris Fashion Week in Paris, France, 9 March 2015.Imaginechina在过去的两个月里,中国名人参加了国家安排的学习共产党历史的课程,并针对整顿进行了“自我批评”。
8月下旬,在北京的一场活动上,影星周冬雨和杜江大声宣读了一份声明,批评明星“越过底线”,呼吁演艺人员永远不要成为“市场的奴隶”,要对社会负责。
他们在声明中说,艺人要“在(共产党)党的领导下,勇攀艺术高峰!”
Source Reuters - SBS
转自SBS中文
原文地址:https://www.sbs.com.au/languag... |