
根据新近解密的记录,鲍勃-霍克(Bob Hawke)政府曾对中国领导层残酷镇压天安门民主示威活动的行为进行了强烈抨击,并要求保证海外澳大利亚人的安全。
1989年中期北京和堪培拉之间发送的电报描述了这次镇压、外交反应,以及在中国政府采取行动平息异议时,如果发生抗议者进入澳使馆大院并寻求庇护的事件时的应急计划。
当时的外交部长加雷思-埃文斯(Gareth Evans)向聂功成大使宣读的一份声明显示,当时中国驻堪培拉的最高外交官被告知,无情地使用武力既令人震惊又令人痛心,中国的国际声誉受到了严重损害。
“我们对这些只能被描述为对和平示威者残酷地过度使用武力,导致大量人员伤亡的行为深表遗憾,”埃文斯先生于6月5日告诉中国大使。”对明显是和平示威进行的暴力镇压涉及到基本人权问题,澳大利亚对这种侵犯人权的行为表示谴责。“
霍克当时敦促驻北京的使馆官员向中国部长们传达同样的信息。他强调,澳大利亚欢迎 “改革和开放 “的政策,该政策对中国和世界都是有益的。
这些电报记录了对多个城市——包括北京天安门广场及其周边地区——学生领导的民主抗议活动遭到镇压,以及缺乏可靠信息和不确定的 “政治局势”的震惊和不安。
在有报道称数百甚至数千名示威者受伤或死亡的情况下,埃文斯先生寻求中国政府的保证,即澳大利亚外交官、居民和学生的安全将得到 “保障”。
电报和部门备忘录还提前考虑了若抗议者闯入澳大利亚驻北京大使馆大院寻求政治庇护、临时保护或难民或叛逃者身份的影响。
“如果在某个时候对学生和其他在过去40天的示威活动中表现突出的人进行严厉镇压,他们中的一些人可能会在西方国家的使馆中寻求庇护或避难,”5月25日的一份电报判断说。
当时的澳大利亚驻华大使沙德伟(David Sadleir)说,”任何潜在的受庇护者 “都将受到 “适当的照顾和考虑”,而他们的 “权利和地位 “都将受到审查。霍克政府还向居住在澳大利亚的中国公民发放了42,000份永久居留签证。
霍克取消了计划于1989年10月对中国的访问,其他代表团和友好访问也被暂停。澳大利亚人被建议推迟到中国旅行。在6月9日的受害者追悼会上,霍克在宣读一份电报时流下了眼泪,这份现在已经解密的电报称 “暴行 “是 “大规模地 “发生的。
在2019年5月去世前的最后一次采访中,霍克回忆说,他对来自北京的报道感到震惊、恶心和悲哀。”这让我对中国心碎,”他说。
《澳大利亚人报》专栏作者Troy Bramston是《Bob Hawke: Demons and Destiny》一书的作者,本书近日由Penguin出版。
(本文版权为《澳大利亚人报》所有)
Related
转自澳大利亚人报
原文地址:https://cn.theaustralian.com.a... |